Sur l'île de Jeju, au sud de la Corée, Hana et sa petite soeur Emi font partie de la communauté haenyeo. Les femmes gagnent leur vie en plongeant en apnée pour pêcher ce qu'elles vendent ensuite au marché.
Un jour, alors qu'Hana est en train de pêcher, elle aperçoit un soldat japonais sur la plage qui se dirige vers Emi. Sa mère a maintes fois répété à Hana de ne jamais se retrouver seule avec un soldat sans tout à fait comprendre ce que ces paroles signifient. Craignant pour sa soeur, Hana tente de rejoindre le rivage aussi vite qu'elle le peut. Pour la protéger, Hana se fait enlever à sa place et devient, comme des milliers d'autres Coréennes, une femme de réconfort en Mandchourie au service des soldats japonais.
Ainsi commence l'histoire de deux soeurs soudainement et violemment séparées par la guerre. Alternant entre le récit d'Hana en 1943 et celui d'Emi en 2011, Filles de la mer se lit au rythme des vagues perdues et nous dévoile un pan sombre et bouleversant de l'histoire. Mais, par leurs liens fraternels indéfectibles, ces deux femmes nous ramènent vers la lumière, nous font entrevoir un espoir plein d'humanité qui montre que l'on peut triompher des horreurs de la guerre.
Look for your sister after each dive. Never forget. If you see her, you are safe.' Hana and her little sister Emi are part of an island community of haenyo, women who make their living from diving deep into the sea off the southernmost tip of Korea.
One day Hana sees a Japanese soldier heading for where Emi is guarding the day's catch on the beach. Her mother has told her again and again never to be caught alone with one. Terrified for her sister, Hana swims as hard as she can for the shore.
So begins the story of two sisters suddenly and violently separated by war. Moving between Hana in 1943 and Emi as an old woman today, White Chrysanthemum takes us into a dark and devastating corner of history - and two women whose love for one another is strong enough to triumph over the evils of war.